De ce uitam limba romana

Articolul e inspirat de la Vali. El scris un articol mai complex despre mutatul din Bucuresti si alegerea casei dar eu am sa vorbesc despre unu singur cuvant din articol, si anume “toddler, care insemana copil care abia incepe sa mearga. Ideea ar fi aceea ca partintii copilului au uitat sa foloseasca cuvantul romanesc pentru copil mic, si foloseau cuvantul din engleza, adica toddler.

Si am mai vazut pe facebook din cand in cand aluzii la romanii care locuiesc prin Italia, de-obicei, si care atunci cand revin acasa uita anumite denumiri in limba romana si folosesc cuvintele din tara de unde locuiesc pentru acele cuvinte.

Ma gandeam la mine, locuiesc de aproape 4 ani in Anglia si mi se intampla acelasi lucru uneori. Si la ce ma face sa uit aceste cuvinte, sa uit sa vorbesc romaneste. Am observat ca am inceput deja sa gandesc in engleza, vorbesc 90 % din timp in engleza si scriu in majoritatea timpului sau citesc in engleza.

Ca si observatie in afara de familie cu care vorbesc la fiecare 2 zile la telefon si foarte putin la locul de munca nu prea am cu cine sa vorbesc limba romana. Personal am ales sa traiesc in afara comunitatii romanesti, si conversatiile mele in limba romana sunt foarte limitate. Si chiar cand vorbesc cu romanii  la locul de munca prefer sa vorbesc in engleza pentru a nu lasa loc de discutii.

O alta observatie este aceea ca toata lumea fiind straina, majoritatea cunoscutilor in Anglia provin din diferite tari si de aceea folosim exclusiv engleza pentru conversatii. Iar de cate ori intalnim un strain vorbim direct in engleza. Chiar atunci cand banuim ca e din tara noastra obisnuim sa intrebam in engleza din ce tara este persoana respectiva. Deasemenea este de bun-simt sa folosesti engleza cand vorbesti cu un grup de persoane de diferita etnie si care nu inteleg limba ta natala.

Si ultima data cand am fost in Romania, anul trecut de sarbatorile de iarna, iesind in oras sa fac cumparaturi impreuna cu cumnatul meu am avut mai tot timpul intentia sa vorbesc in limba engleza. Si asta nu din nesimtire, cum zic unii, ci pur si simplu pentru ca toti vanzatorii de la magazine si majoritatea oamenilor intalniti erau straini pentru mine, necunoscuti mai bine zis.

Si asta cred eu ca e motivul pentru care “uitam limba romana”, noi astia care suntem plecati de ceva vreme din tara si  care pentru unii am devenit inamicii tari pentru ca “uitam de unde am venit” .

Daca nu as avea acest blog si cateva carti pe care le rasfoiesc probabil ca as uita si limba romana, sa scriu si sa citesc , si uneori chiar ma intrebam de ce naiba tin blogul deschis si scriu aproape zilnic fiindca in afara de satisfactia personala nu aduce decat timp pierdut.

Facebook Comments

4 Replies to “De ce uitam limba romana”

  1. Presupun ca il poti numi cum vrei tu Alexia. Romanii in general comenteaza aiurea.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *